Philippine Traditional Knowledge Digital Library on Health

- Philippine plants and natural products used traditionally -

The photos and videos showing the knowledge and practices were obtained with full consent from informants belonging to various communities where the researches were conducted. Any information, photo, or video from this study to be used for further academic research or commercial purposes should have the free and prior informed consent of the knowledge-owners. The knowledge-owners in any of the researches in this website should be properly acknowledged and cited if information, photos, or videos in the research will be used. Any commercial benefits which may arise from the utilization of the people’s traditional knowledge, photos, or videos should be shared with the said knowledge-owners or the community.[1]

Ang mga litrato at bidyo na naglalarawan ng kaalaman at kaugaliang pangkalusugan ay kusang ibinahagi ng mga kinapanayam mula sa ilang mga pamayanan sa mga lugar kung saan ginanap ang pagsaliksik. Kung nais gamitin para sa pananaliksik o komersyal na layon ang anumang impormasyon, litrato, at bidyo rito, nararapat na humingi muna ng pahintulot mula sa tao o pamayanang nagmamay-ari ng kaalaman. Ang indibidwal o pamayanan ay may karapatan sa anumang kalalabasan o komersyal na benepisyo na maaaring magmula sa paggamit ng kanilang minamay-aring kaalaman, litrato, o bidyo. Kung nais gamitin o banggitin sa isang ulat ang anumang impormasyon, litrato, o bidyo na mababasa/makikita rito, nararapat na isulat ang pamayanan o taong pinagmulan ng kaalaman at ang ulat na ito bilang pinagkunan ng datos, litrato, o bidyo.[1]

[1] Batay sa Elisabetsky and Posey (1994) na binanggit sa Posey and Dutfield 1996. Beyond Intellectual Property: Toward Traditional Resource Rights for Indigenous Peoples and Local Communities. p.48.

The list below is a compilation of plants and natural products from documented tkdl researches conducted in the various regions in the Philippines.

 
LOCAL NAME SCIENTIFIC NAME COMMON NAME INDICATION PLANT PART USED PROVINCE / AREA
         
(a) Abaka mix with (b) tangang-tangan (a) Musa textilisNe (b) Ricinus communisL. (a) Abaka (Filipino); Manila hemp; Abaca (English) (b) Tangan-tangan (Filipino); Castor oil plant; Castor bean (English)  bleeding wounds  (a) leafsheat (b) bark Lanao del Norte
         
(a) Abalong (b) ampalaya (c) malunggay (a) Colocasia esculenta(L.) Schott (b) Momordica charantiaL. (c ) Moringa oleiferaLam. (a) Gabi (Filipino); Taro; Coco yam; Wild taro (English) (b) Ampalaya (Filipino); Bittergourd; Balsampear (English) (c) Malunggay (Filipino); Horse radish (English)  anemia  (a) leaves (b) fruits (c) stem Aklan
         
(a) Abalong with (b) ajos (a) Colocasia esculenta(L.) Schott (b) Allium sativumL. (a) Gabing puti (Filipino); Taro; Coco yam; Wild taro (English) (b) Bawang (Filipino); Garlic; Cultivated garlic (English)  colic  (a) roots (b) cloves Capiz
         
(a) Abang-abang (b) tigbaw sa suba (c) lampunaya (a) Leea guineense G.Don (b) Saccharum spontaneumL. (c ) Plectranthus scutellarioides(L.) R. Br. (a) Abang-abang (Filipino) (b) Talahib (Filipino); Wild sugarcane (English); Tigbaw (S.L.Bis.; P.Bis) (c) Mayana (Filipino)  pasma  (a) leaves (b) leaves (c) leaves Aklan
         
(a) Abangay in combination with (b) bangkuro (c) alibotbot (d) Lagunoy (e) Cuyo-kogo (f) sentimiento (g) kaningag (h) amuyong (a) Not provided (b) Morinda citrifoliaL. (c ) Tabernaemontana pandacaquiPoir. (d) Not provided (e) Not provided (f) Not provided (g) Cinnamomum tamala(Buch.-Ham.) T. Nees & Eberm. (h) Goniothalamus amuyon (Blanco) Merr. (a) Not provided (b) Bankoro (Filipino); Indian mulberry (English) (c) Pandakaki (Filipino) (d) Not provided (e) Not provided (f) Not provided (g) Kalingag (Filipino); Indian bark (English) (h) Amuyong (Filipino)  stomachache  all roots Romblon
         
(a) abgaw (Ceb.) mix with (b) tabulog (c) yahong-yahong (d) mongos (a) Premna odorataBlanco (b) Cyperus rotundusL. (c ) Centella asiatica(L.) Urb. (d) Vigna radiata(L.) R. Wilczek (a) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (b) Mutha (Filipino); Cocograss; Purple nutsedge; Nutgrass (English) (c) Takip-kohol (Filipino); Indian hydrocotyle; Spadeleaf (English) (d) Mungo (Filipino); Mung bean (English)  fever  (a) leaves (b) whole grass (c) whole plant (d) 7 seeds Misamis Oriental
         
(a) Abgaw mix with (b) anonang (c) alibangog (a) Premna odorataBlanco (b) Cordia dichotomaG. Forst. (c ) Ehretia philippinensis A.DC. (a) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (b) Anonang (Filipino); Sebestan plum; Fragrant manjack (English) (c) Alibungog (Filipino)  cough  (a) bark (b) bark (c) bark Lanao del Norte
         
(a) Abgaw mix with (b) anonang (c) alibangog (a) Premna odorataBlanco (b) Cordia dichotomaG. Forst. (c ) Ehretia philippinensis A.DC. (a) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (b) Anonang (Filipino); Sebestan plum; Fragrant manjack (English) (c) Alibungog (Filipino)  cold  (a) bark (b) bark (c) bark Lanao del Norte
         
(a) Abgaw mix with (b) gabon (c) tugas (a) Premna odorataBlanco (b) Blumea balsamifera(L) DC (c ) Vitex parvifloraJuss. (a) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (b) Sambong (Filipino); Blumea camphor; Ngai camphor(English) (c) Molave (Filipino); Smallflower chastetree (English)  bath for a newly born child  (a) leaves (b) leaves (c) leaves Lanao del Norte
         
(a) Abgaw mix with (b) kogon (c) hanlilibang (d) dalaputkila (e) banay-banay (Vis.) (a) Premna odorataBlanco (b) Imperata cylindrica(L.) Raeusch. (c ) Not provided (d) Not provided (e) Not provided (a) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English); Abgau (P.Bis.) (b) Kogon (Filipino); Cogon grass (English) (c) Hanlilibang (d) Dalaputkila (e) Banay-banay  Use as bath after childbirth to bring mother to her normal state.  (a) leaves (b) leaves (c) leaves (d) leaves (e) leaves Zamboanga