|
|
LOCAL NAME |
SCIENTIFIC NAME |
COMMON NAME |
INDICATION |
PLANT PART USED |
PROVINCE / AREA |
|
|
|
|
|
|
Kamugna (Tagakaulo), Dalaw (Ilocano), Lubigan (Tagalog)
* Image in process *
|
Acorus calamus L., Acorus graminaeus Aiton
|
Sweet flag (English), Sweet calamus (English), Lubigan (Filipino)
|
For difficulty breathing (asthma), hubakon, maot ya aba (Tagakaolo) |
Tuber or Leaves |
Davao - Tagakaolo |
|
|
|
|
|
|
Mangulibas (Tagabawa),
Gilbas (Bisaya), Damong maria (Tagalog)
* Image in process *
|
Artemisia vulgaris L.
|
Chinese honeysuckle (English), Damong maria (Filipino)
|
For masakit e tabbek or gattak (Tagabawa), sakit sa tiyan (Bisaya) |
Mature leaves |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
Pakutob (Talaingod manobo)
* Image in process *
|
Ziziphus angustifolius (Miq.) Hatus. & Steen.
|
Not provided
|
For magsuka og dugo (Bisaya) vomiting with blood (English) |
Roots |
Davao - Talaingod Manobo |
|
|
|
|
|
|
Rame (Tagabawa), Andalamay (Bisaya)
* Image in process *
|
Boehmeria nivea ( L. ) Gaudich.
|
China grass (English), Ramie (English), Lipang-aso (Filipino)
|
For "sammor" |
Mature Leaves |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
Rame (Tagabawa), Andalamay (Bisaya), Lipang-aso (Tagalog)
* Image in process *
|
Boehmeria nivea ( L. ) Gaudich.
|
China grass (English), Ramie (English), Lipang-aso (Filipino)
|
For matag-tiki (Bisaya), pigsa (Tagalog), boil (English) |
Bark |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
Rame (Tagabawa), Andalamay (Bisaya), Lipang-aso (Tagalog)
* Image in process *
|
Boehmeria nivea ( L. ) Gaudich.
|
China grass (English), Ramie (English), Lipang-aso (Filipino)
|
For "seballo" or "sibanlo" |
Mature leaves |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
Saboy (Tagabawa), Opo (Tagalog, Bisaya)
* Image in process *
|
?Lagenaria?siceraria?(Molina) Standl.?
|
Common gourd (English), Opo (Filipino)
|
For mumps, bayungko (Tagabawa), bayuok (Bisaya) |
Mature Fruit |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
"Vicks" (Tagabawa)
* Image in process *
|
Polygala paniculata L.
|
Milkwort, Root Beer Plant (English)
|
For masakit ke ulo (Tagabawa) |
Roots |
Davao - Tagabawa Bagobo |
|
|
|
|
|
|
(a) Abukado mix with
(b) bayabas
(c) kaimito
(d) mangga
(e) mansanitas
* Image in process *
|
(a) Persea americanaMill. (b) Psidium guajavaL. (c ) Chrysophyllum cainitoL. (d) Mangifera indicaL. (e) Ziziphus jujubaMill.
|
(a) Abukado (Filipino); Avocado (English)
(b) Bayabas (Filipino); Guava; Abas; Goyavier; Guabang; Kautonga; Kuahpa (English)
(c) Kaymito (Filipino); Starapple (English)
(d) Mangga (Filipino); Mango (English)
(e) Mansanitas (Filipino)
|
loose bowel movement |
leaves |
Davao |
|
|
|
|
|
|
(a) ajos mix with
(b) herbas
(c) tabako
* Image in process *
|
(a) Allium sativumL. (b) Mentha X villosaHuds. (pro. sp.) (c ) Nicotiana tabacumL.
|
(a) Bawang (Filipino); Garlic; Cultivated garlic (English)
(b) Herba buena (Filipino); Peppermint; Hairy mint (English)
(c) Tabako (Filipino); Tobacco; Cultivated tobacco (English)
|
stomachache |
(a) leaves
(b) leaves
(c) leaves |
Davao |
|
|