|
|
LOCAL NAME |
SCIENTIFIC NAME |
COMMON NAME |
INDICATION |
PLANT PART USED |
PROVINCE / AREA |
|
|
|
|
|
|
lakdan
* Image in process *
|
Blumea balsamifera L.
|
sambong (Tag.); Blumea camphor, buffalo-ear, Ngai camphor (Engl.); alibum, alimon (P. Bis.); ayoban, bukodkud, gabuen, gintin-gintin, hamlibon, kambibon, lalakdan, lakdanbulan (Bis.); bukadkad (S.L. Bis.); dalapot (C. Bis.); kaliban, kalibura (Tagb.); labulan (Sub.); lakad-bulan (Bis., Sul.); sambun (Sul.); sob-sob, subusub, subsob (Ilk); sobosob (Ig.); takamain (Bag.)
|
For severe cough |
leaf |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
kamalunggay
* Image in process *
|
Moringa oleifera (Lam.)
|
malunggay, molongai (Tag.); ben oil tree, ben tree, behen tree, behn tree, drumstick tree, horse-radish tree, miralce tree (Engl.); arunggai (Pang.); balungai, kamalongan (P. Bis.); kalamungai (C. Bis.); kalungai (Bik., Bis., Tag.); kalunggay (Bik.); kamalungai (Pamp., Tag.); komkompilan (Ilk.); malunggue (Pamp.); malungit (Pamp., Bis.); maro_goi (Sbl.); maru_gaai (Ilk., Ibn.)
|
For severe cough (with phlegm) |
leaf |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
magsumpay
* Image in process *
|
uncollected, unidentified
|
Not provided
|
For severe wound |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
magsumpay
* Image in process *
|
uncollected, unidentified
|
Not provided
|
For severe wound |
sap (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
badyang
* Image in process *
|
Alocasia macrorhizos (L.) G Don
|
malabiga (Tag.); giant elephant ear, giant taro, large taro (Engl.); aba (Ibn.); aba-aba (Ig.); badiang (Tag., Bis.); bagiang (Bis.); bira, sininaba (Ilk.); biga (Tag., Ilk., Bis., Pamp.); bilbila (Bon.); gabi (Bik.); galiang, ragiang, taliang (Bis.); gandus (Pamp.)
|
For skin abcess |
branch (ripe) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
harang
* Image in process *
|
Capsicum frutescens L.
|
siling labuyo, chileng-bundok (Tag.); African chillies, bird pepper, cayenne, chile pepper, chillii (Eng.); chili picante (Span.); kasira (Mag.); katumbal, kitikot (Bis.); lada (Sul., Bik.)
|
For skin abcess |
fruit (ripe) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
balukas
* Image in process *
|
Melicope triphylla (Lam.) Merr.
|
Not provided
|
For skin allergy |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
lubi
* Image in process *
|
Cocos nucifera L.
|
niyog (Ilk., Bik., Bis., Ibn., Tag.); coconut (Engl.); gira-gira (Sbl.); I-ing (It.); iniug, o_got (Ibn.); lobi (S.L. Bis.); lubi (C. Bis., P. Bis.); ngot-_got (Pamp., Sbl.); ponlaing (Sub.); punlaing (Yak.); u_gut (Pamp.)
|
For skin allergy |
fruit |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
magsumpay
* Image in process *
|
uncollected, unidentified
|
Not provided
|
For skin allergy |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
tubli
* Image in process *
|
Derris elliptica
|
bauit, malasiag, tibalau, tibanglan, tugli, tubling-pula (Tag.); Derris root, poison vine, tuba root (Engl.); lapak (Bik.); tubli (P. Bis., Tag., Buk.); tuva (Iv.); upei (Bon.); tuba (Malaya)
|
For skin allergy |
root |
Samar Island |
|
|