|
|
LOCAL NAME |
SCIENTIFIC NAME |
COMMON NAME |
INDICATION |
PLANT PART USED |
PROVINCE / AREA |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For cough |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth.
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For cough |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth.
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For pasma |
leaf (dried) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth.
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For pasma |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth.
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For fever |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo
* Image in process *
|
Coleus aromaticus Benth.
|
suganda (Tag.); oregano, torongil de limon (Span.); bildu (Sul.); clavo (C.L. Bis.); latai, latay (Sub.)
|
For severe cough |
leaf |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo tigre
* Image in process *
|
Sansevieria trifasciata Prain
|
mother-in-law's tongue, devil's tongue, jinn's tongue, bow string hemp, snake plant, snake tongue (Engl.)
|
For flatulence |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo tigre
* Image in process *
|
Sansevieria trifasciata Prain
|
mother-in-law's tongue, devil's tongue, jinn's tongue, bow string hemp, snake plant, snake tongue (Engl.)
|
For panhangin |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
klabo tigre
* Image in process *
|
Sansevieria trifasciata Prain
|
mother-in-law's tongue, devil's tongue, jinn's tongue, bow string hemp, snake plant, snake tongue (Engl.)
|
As protection from unseen beings |
leaf |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
kogon
* Image in process *
|
Imperata cylindrica (L.) P. Beauv
|
kogon (Tag.); cogon grass, wooly grass, speargrass (Engl.); buchid (Iv.); bulum (If.); gocon, gogon (Bik.); gaon (Ig.); goon (Bon.); ilib (Pamp.); panaw, pan-au (Ilk.); parang (Sulu)
|
to expel kidney stone |
young stem |
Samar Island |
|
|