|
|
LOCAL NAME |
SCIENTIFIC NAME |
COMMON NAME |
INDICATION |
PLANT PART USED |
PROVINCE / AREA |
|
|
|
|
|
|
kamote
* Image in process *
|
Ipomoea batatas (L.) Lam
|
kamote (all dialects); sweet potato, yam (Engl.); lapni (If.); pangg-bagun (Sul.); tigsi (Bis.); tugi (Bon.)
|
For pasma |
tuber |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
Cogon
* Image in process *
|
Imperata cylindrica(L.) Raeusch.
|
Kogon (Filipino); Cogon grass (English)
|
kidney trouble |
roots |
Samar |
|
|
|
|
|
|
kogon
* Image in process *
|
Imperata cylindrica (L.) P. Beauv
|
kogon (Tag.); cogon grass, wooly grass, speargrass (Engl.); buchid (Iv.); bulum (If.); gocon, gogon (Bik.); gaon (Ig.); goon (Bon.); ilib (Pamp.); panaw, pan-au (Ilk.); parang (Sulu)
|
to expel kidney stone |
young stem |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
kogon
* Image in process *
|
Imperata cylindrica (L.) P. Beauv
|
kogon (Tag.); cogon grass, wooly grass, speargrass (Engl.); buchid (Iv.); bulum (If.); gocon, gogon (Bik.); gaon (Ig.); goon (Bon.); ilib (Pamp.); panaw, pan-au (Ilk.); parang (Sulu)
|
For UTI |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
kogon
* Image in process *
|
Imperata cylindrica (L.) P. Beauv
|
kogon (Tag.); cogon grass, wooly grass, speargrass (Engl.); buchid (Iv.); bulum (If.); gocon, gogon (Bik.); gaon (Ig.); goon (Bon.); ilib (Pamp.); panaw, pan-au (Ilk.); parang (Sulu)
|
For colds |
pith (ubod) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
Camantigue
* Image in process *
|
Impatiens balsaminaL.
|
Kamantigue (Filipino); Touch-me-not balsam; Spotted snapweed (English)
|
wounds |
leaves |
Samar |
|
|
|
|
|
|
boronganon
* Image in process *
|
Hyptis capitata Jacq.
|
kambali, kombar-komabaran, li_ga-li_gahan, turukan (Tag.); buttonweed, false ironwort, knobweed (Engl.); arbaka (Maranao); bababa_ga, leng-le_ga, tetetei (Bon.); palapasagi (P. Bis.); palopalot, tabaku-tabaku, tultulisan (Ilk.); pansi-pansi, tarotabako (Bik.)
|
For diarrhea |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
boronganon
* Image in process *
|
Hyptis capitata Jacq.
|
kambali, kombar-komabaran, li_ga-li_gahan, turukan (Tag.); buttonweed, false ironwort, knobweed (Engl.); arbaka (Maranao); bababa_ga, leng-le_ga, tetetei (Bon.); palapasagi (P. Bis.); palopalot, tabaku-tabaku, tultulisan (Ilk.); pansi-pansi, tarotabako (Bik.)
|
For UTI |
root |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
boronganon
* Image in process *
|
Hyptis capitata Jacq.
|
kambali, kombar-komabaran, li_ga-li_gahan, turukan (Tag.); buttonweed, false ironwort, knobweed (Engl.); arbaka (Maranao); bababa_ga, leng-le_ga, tetetei (Bon.); palapasagi (P. Bis.); palopalot, tabaku-tabaku, tultulisan (Ilk.); pansi-pansi, tarotabako (Bik.)
|
For athlete's foot |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|
|
|
|
|
boronganon
* Image in process *
|
Hyptis capitata Jacq.
|
kambali, kombar-komabaran, li_ga-li_gahan, turukan (Tag.); buttonweed, false ironwort, knobweed (Engl.); arbaka (Maranao); bababa_ga, leng-le_ga, tetetei (Bon.); palapasagi (P. Bis.); palopalot, tabaku-tabaku, tultulisan (Ilk.); pansi-pansi, tarotabako (Bik.)
|
For back pain |
leaf (fresh) |
Samar Island |
|
|