|
|
LOCAL NAME |
SCIENTIFIC NAME |
COMMON NAME |
INDICATION |
PLANT PART USED |
PROVINCE / AREA |
|
|
|
|
|
|
(a) Ulansiman
(b) Pang-gaga
* Image in process *
|
(a) Kyllinga nemoralis(J.R. Forst. & G. Forst.) Dandy ex Hutch. & Dalziel (b) Centella asiatica(L.) Urb.
|
(a) Anuang (Filipino); Whitehead spikesedge (English); Botoncillo (Spanish; Bisaya)
(b) Takip-kohol (Filipino); Indian hydrocotyle; Spadeleaf (English)
|
H-fever |
(a) leaves
(b) leaves |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Bakkaw
(b) Niyog
* Image in process *
|
(a) Rhizophora mucronataLam. (b) Cocos nuciferaL.
|
(a) Bakawan-babae (Filipino); Mangrove (English); Bakawan (Tag.)
(b) Niyog (Filipino); Coconut; Coconut palm (English)
|
blood spitting |
(a) roots
(b) roots |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Bangkaw
(b) Niyog
* Image in process *
|
(a) Rhizophora mucronataLam. (b) Cocos nuciferaL.
|
(a) Bakawan-babae (Filipino); Mangrove (English); Bakawan (Tag.)
(b) Niyog (Filipino); Coconut; Coconut palm (English)
|
blood spitting |
(a) roots
(b) roots |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Sumunu
(b) Niyog
* Image in process *
|
(a) Rhizophora mucronataLam. (b) Cocos nuciferaL.
|
(a) Bakawan-babae (Filipino); Mangrove (English); Bakawan (Tag.)
(b) Niyog (Filipino); Coconut; Coconut palm (English)
|
blood spitting |
(a) roots
(b) roots |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Batong-hijaw
(b) longa
* Image in process *
|
(a) Glycine max(L.) Merr. (b) Sesamum indicumL.
|
(a) Balatong (Filipino); Soybean; Wild soybean; Reseeding soybean (English)
(b) Linga (Filipino); Sesame (English)
|
fever |
(a) seeds
(b) seeds |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Tagambil
(b) Tangan-tangan
(c) Pitawali
* Image in process *
|
(a) Areca catechuL. (b) Croton tigliumL. (c ) Tinospora crispa (L.) Hook. f. & Thomson
|
(a) Bunga (Filipino); Areca nut; Betel palm (English)
(b) Tuba (Filipino); Croton; Purging croton (English)
(c) Makabuhay (Filipino)
|
asthma |
(a) fruit
(b) root
(c) vine |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Kisol
(b) Banglay
(c) Luya
* Image in process *
|
(a) Kaempferia galanga L. (b) Curcuma zedoaria(Christm.) Roscoe (c ) Zingiber officinaleRoscoe
|
(a) Gisol (Filipino); Galanga (English)
(b) Luya-luyahan (Filipino); Zedoary (English); Barak (Tagalog)
(c) Luya (Filipino); Ginger; Garden ginger (English)
|
rheumatism |
(a) rhizome
(b) rhizome
(c) rhizome |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Kisol
(b) Bawang
* Image in process *
|
(a) Kaempferia galanga L. (b) Allium sativumL.
|
(a) Gisol (Filipino); Galanga (English)
(b) Bawang (Filipino); Garlic; Cultivated garlic (English)
|
rheumatism |
(a) rhizome
(b) cloves |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Kangkong
(b) Pakis
* Image in process *
|
(a) Ipomoea aquaticaForssk. (b) Diplazium esculentum(Retz.) Sw.
|
(a) Kangkong (Filipino); Potato vine; Swamp morningglory; Water spinach; Chinese waterspinach (English)
(b) Pako (Filipino); Edible fern; Vegetable fern (English)
|
measles |
(a) roots
(b) roots |
Tawi-tawi |
|
|
|
|
|
|
(a) Kahawa
(b) Biabas
(c) Mampalam
* Image in process *
|
(a) CoffeaL. (b) Psidium guajavaL. (c ) Mangifera indicaL.
|
(a) Kape (Filipino); Coffee (English)
(b) Bayabas (Filipino); Guava; Abas; Goyavier; Guabang; Kautonga; Kuahpa (English)
(c) Mangga (Filipino); Mango (English)
|
ulcer |
(a) leaves
(b) leaves
(c) leaves |
Tawi-tawi |
|
|